第七百九十三章 P—lea—se(2/5)

这不是他故意为之,纯属歪打正着。

英文名是韦夏的妻子取的。

伊莲自己的名字就取自法国歌曲,所以给儿子取名字的时候,她也是找法国名字。

他从数千法国男性名字中找到了“cadfael”。

音译过来就是卡德菲尔,一般叫昵称的时候,都会取名字的前几个字母,可是韦夏一开始就叫“菲尔”。伊莲叫了几周的“卡德”,后来跟着丈夫一起叫菲尔。韦夏将以这个例子证明,他绝没有借此报复禅师,更没拿儿子的名字开玩笑,如果雷同,纯属意外,你不得不承认菲尔叫得就是比卡德顺口!

而且,这个名字在威尔士文化里还有战斗王子的寓意。

美妙的寓意、向禅师复仇,一石二鸟,岂不美哉?

韦夏一家下了飞机就让提前叫好的的士载他们到科比家——宝马山。

从宝马山开车到城区需要20分钟左右,自从科比将交通设备更换为飞机,就不再有交通不顺的问题了。

想起科比家里的那架飞机,韦夏心里还是有疙瘩。

最让他困扰的是,他不知道他还有多少时间。

“我以为你要晚上才到。”

韦夏到科比家的时候,还没找个地方坐下,对方就开始嫌弃韦夏不懂事了。

所以这就是好心没好报,韦夏认为到了la直奔科比的家,才显得对对方重视,可是瞧瞧他这是什么态度。

韦夏很失望,然而一时间也不知道如何表达自己的失望,

他把儿子叫到身边,“菲尔,这就是我常跟你提起的科比叔叔,记住这张脸,晚上回去如果做噩梦就来爸爸妈妈的床上睡。”

科比尚且没有对韦夏的调戏做出有力的回击。

本章未完,点击下一页继续阅读。